中古漢語

From Phonology

(Difference between revisions)
(aleltpascna)
 
Line 1: Line 1:
-
geteralsit
+
'''中古漢語'''[[南北朝]][[隋朝]][[唐朝]]時期的[[漢語]]。中古漢語的研究是[[漢語音韻學]]的一個分支。由於中古時代沒有錄音設備,我們只能透過客觀的記錄而重構中古時代的漢語。現時中古漢語利用下述三種基本資料之上重新構建:
-
'''中古漢語'''是[[南北朝]]、[[隋朝]]、[[唐朝]]時期的[[漢語]]。中古漢語的研究是[[漢語音韻學]]的一個分支。由於中古時代沒有錄音設備,我們只能透過客觀的記錄而重構中古時代的漢語。現時中古漢語利用下述三種基本資料之上重新構建:
+
# [[隋朝]][[唐朝]]的韻書(《[[切韻]]》、《[[經典釋文]]》、《[[廣韻]]》等;
-
# [[隋朝]]和[[唐朝]]的韻書(《[[切韻]]》、《[[經典釋文]]》、《[[廣韻]]》等;
+
# 不同的[[漢語方言]](如[[粵語]][[吳語]])殘留的中古漢語痕跡;
-
# 不同的[[漢語方言]](如[[粵語]]、[[吳語]])殘留的中古漢語痕跡;
+
# [[日語]][[韓語]][[越南語]]的漢字讀音。
-
# [[日語]]、[[韓語]]和[[越南語]]的漢字讀音。
+
-
《切韻》是隋朝陸法言編輯的韻書,是中古漢語語音研究的最重要的依據。
+
《切韻》是隋朝陸法言編輯的韻書,是中古漢語語音研究的最重要的依據。
-
《廣韻》是宋初的著作,把唐朝的幾個韻書結合在一起,其主要依據是《切韻》,但《廣韻》收的字條遠遠比《切韻》多,剩下是從其他韻書抄過來的。學界一直以為《切韻》已經失傳了,直到[[1947年]]發表了敦煌出土的《刊謬補缺切韻》(唐朝王仁煦著)。
+
《廣韻》是宋初的著作,把唐朝的幾個韻書結合在一起,其主要依據是《切韻》,但《廣韻》收的字條遠遠比《切韻》多,剩下是從其他韻書抄過來的。學界一直以為《切韻》已經失傳了,直到[[1947年]]發表了敦煌出土的《刊謬補缺切韻》(唐朝王仁煦著)。
-
《切韻》用反切的方法來記錄中古音。反切上字注聲母(反切上字的聲母和被切字相同),反切下字注韻母(反切下字的韻母和被切字相同)。字條按照韻類排列,一共分193個韻類,反而沒有直接說明《切韻》分多少聲類。
+
《切韻》用反切的方法來記錄中古音。反切上字注聲母(反切上字的聲母和被切字相同),反切下字注韻母(反切下字的韻母和被切字相同)。字條按照韻類排列,一共分193個韻類,反而沒有直接說明《切韻》分多少聲類。
-
[[宋朝]]的等韻圖(《韻鏡》和《七音略》)用表格的方式分析《切韻》的語音系統。但是,直接用韻圖的分析來理解《切韻》的體系相當困難。第一,韻圖上沒有說明分析《切韻》所用的方法,只介紹其結果。第二,韻圖忽略了《切韻》的語音系統的一些重要的音類。
+
[[宋朝]]的等韻圖(《韻鏡》和《七音略》)用表格的方式分析《切韻》的語音系統。但是,直接用韻圖的分析來理解《切韻》的體系相當困難。第一,韻圖上沒有說明分析《切韻》所用的方法,只介紹其結果。第二,韻圖忽略了《切韻》的語音系統的一些重要的音類。
-
清末,[[陳澧]]寫了《切韻考》,介紹分析《切韻》的體系的一種新方法。當時《刊謬補缺切韻》尚未見世,因此他只好用《廣韻》進行研究。他運用系聯法來分析[[反切]]上字,發現韻圖上的[[三十六字母]]實際上忽略了《切韻》的一些聲類的對立——正齒音「照、穿、床、審」各分為兩類。
+
清末,[[陳澧]]寫了《切韻考》,介紹分析《切韻》的體系的一種新方法。當時《刊謬補缺切韻》尚未見世,因此他只好用《廣韻》進行研究。他運用系聯法來分析[[反切]]上字,發現韻圖上的[[三十六字母]]實際上忽略了《切韻》的一些聲類的對立——正齒音「照、穿、床、審」各分為兩類。
-
==參看==
+
==參看==
-
* [[切韻音]]
+
* [[切韻音]]
-
* [[中古漢語聲母]]
+
* [[中古漢語聲母]]
-
{{漢語}}
+
{{漢語}}
-
[[category:漢語音韻學]]
+
[[category:漢語音韻學]]

Current revision as of 02:50, 18 March 2009

中古漢語南北朝隋朝唐朝時期的漢語。中古漢語的研究是漢語音韻學的一個分支。由於中古時代沒有錄音設備,我們只能透過客觀的記錄而重構中古時代的漢語。現時中古漢語利用下述三種基本資料之上重新構建:

  1. 隋朝唐朝的韻書(《切韻》、《經典釋文》、《廣韻》等;
  2. 不同的漢語方言(如粵語吳語)殘留的中古漢語痕跡;
  3. 日語韓語越南語的漢字讀音。

《切韻》是隋朝陸法言編輯的韻書,是中古漢語語音研究的最重要的依據。

《廣韻》是宋初的著作,把唐朝的幾個韻書結合在一起,其主要依據是《切韻》,但《廣韻》收的字條遠遠比《切韻》多,剩下是從其他韻書抄過來的。學界一直以為《切韻》已經失傳了,直到1947年發表了敦煌出土的《刊謬補缺切韻》(唐朝王仁煦著)。

《切韻》用反切的方法來記錄中古音。反切上字注聲母(反切上字的聲母和被切字相同),反切下字注韻母(反切下字的韻母和被切字相同)。字條按照韻類排列,一共分193個韻類,反而沒有直接說明《切韻》分多少聲類。

宋朝的等韻圖(《韻鏡》和《七音略》)用表格的方式分析《切韻》的語音系統。但是,直接用韻圖的分析來理解《切韻》的體系相當困難。第一,韻圖上沒有說明分析《切韻》所用的方法,只介紹其結果。第二,韻圖忽略了《切韻》的語音系統的一些重要的音類。

清末,陳澧寫了《切韻考》,介紹分析《切韻》的體系的一種新方法。當時《刊謬補缺切韻》尚未見世,因此他只好用《廣韻》進行研究。他運用系聯法來分析反切上字,發現韻圖上的三十六字母實際上忽略了《切韻》的一些聲類的對立——正齒音「照、穿、床、審」各分為兩類。

[edit] 參看

Template:漢語

Personal tools